Diqqat! Veb-sayt test rejimida ishlamoqda

“O‘rtamiyona yasholmagan adib”

17.11.2023 419

Sojida Shernayeva, O‘zJOKU talabasi.

Atoqli olim va murabbiy, publitsistika hamda  tarjimonlik sohasida yetuk mutaxassis ustoz Ozod Sharafiddinov haqida maktab davrimizdanoq yetarlicha xabardor edik desak yolg‘on bo‘lmas.

“Vatan tuyg‘usi” va “Adabiyot” darslarida o‘qiganimiz “O‘lsam ham ayrilmasman quchoqlaringdan” maqolasi qanchalik samimiyligi bilan esimizda qolgan bo‘lsa,  ustoz tarjimasidagi Pablo  Pikassoning  “Alkimyogar” asari  tarjima adabiyotlarga mehrimizni oshirgan.  Adib sermahsul  faoliyati davomida keyinchalik o‘zbek adabiyoti namoyondalari  Abdurauf Fitrat, Abdulhamid Cho‘lpon, Usmon Nosir, Oybek, G‘afur G‘ulom, Abdulla Qahhor, Maqsud Shayxzoda, Mirtemir, Zul­fiya  haqida “Isteʼdod jilolari”, “Adabiy etyudlar”, “AbdullaQahhor”, “Birinchi moʻjiza”  deb nomlangan bir qancha  adabiy portretlar yaratdi, XX asrning 60 yillaridan XXI asrgacha bo‘lgan o‘zbek adabiyoti va undagi  jarayonlar  haqidagi tahliliy mulohazalarini “Sardaftar sahi­falari”, “Talant – xalq mulki”, “Go‘zal­lik izlab”, “Adabiyot – hayot darsligi”,  “Haqiqatga sadoqat”, “Prezident”  asarlarida yorqin ifodalab, xalqqa yetkazdi.

Ustozning tarjimonlik sohasidagi bir qator ishlari ham katta tahsinga loyiq. Biz sevgan “Alkimyogar”dan tashqari L. Tolstoyning “Iqrornoma”, A.Sevelaning “To‘xtating samolyotni, tushib qolaman”,  Fransuaza Saganning   “Ko‘lmak suvda quyosh parchasi”, “Qadimgi xitoy nasri namunalari”, Vl. Voynichning “Monu­mental targ‘ibot” asarlarini ham maromiga yetkazib tarjima qildi.  O‘tgan asrning 60 yillaridan yetuk adabiyotshu­nos sifatida tanilgan olimning ilmiy izlanishlari adabiyotni milliy g‘oyalar va adabiy qonuniyatlar asosida tahlil qilishga bag‘ishlangan bo‘lib, 1962 yilda yozilgan “Zamon. Qalb. Poeziya” asarida o‘z isbotini topdi.  “Tafakkur” jurnalida bosh muharrir o‘rinbosari, “Jahon adabiyoti” jurnali bosh muharriri  lavozimida ham xizmat ko‘rsatgan Ozod Sharafiddinovning publitsist sifatidagi faoliyati ham yuksak saviyadagi ijodining katta qismni tashkil etadi. Mustaqillikning faxriy nishonlaridan – “Buyuk xizmatlari uchun”, “Mehnat shuhrati”, “O‘zbekiston Qahramoni”ning sohibi hisoblanuvchi ustozning  adabiy merosni sarhisob qilsak, alohida chop etilgan asarlarining o‘zi - 28 taga, vaqtli matbuotdagi maqola va suhbatlari 385 taga yetadi. Tarjima asarlari esa 150 taga yaqin.

Shu o‘rinda yana bir ustoz professor Begali Qosimovning Ozod Sharafiddinov ijodiga xolisona bahosini keltirish o‘rinli: “Tabiat unga  adabiyotni nozik his qilish va munosib baholash salohiyatini hamda uni ro‘y-rost aytish jasoratini berdi. Uning ijodda o‘rtamiyonalikka, “ko‘lmak davralar”ga toqati yo‘q edi... Lekin hamisha ijodi va faoliyati “qilichning dami”da kechdi. Chunki u o‘rtamiyona yashay olmasdi, o‘rtamiyona seva olmasdi. Ayrimlardek ko‘nglidagini yashira olmasdi. Dilidagi tilida edi”.

Vafoti avvalida “Kitoblarimni asranglar, mening eng katta boyligim mana shu kitoblar edi...” deya vasiyat qoldirgan yuksak inson ijodini o‘rganish, targ‘ib qilish, kelajakka bus-butun yetkazish siz va mening yelkamdagi masʼuliyat bo‘lib qolaveradi, aziz tengdoshim!

Bizni ijtimoiy tarmoqlarda ham kuzatib boring

Obuna bo`lish